Top

いつも心にプーリアを
by amopuglia
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30
"Orangeribbon1 " Skin by
Animal Skin
S.Giuseppe
3月19日は、S. Giuseppe(サン・ジュゼッペ=聖ヨゼフ)の日です。

イタリア人の名前の多くは、カトリックの聖人の名前に因んでつけられています。
カレンダーを見ると、その日ゆかりの守護聖人名が書かれています。
例えば今日は、S.Giuseppe。
朝、Giuseppeが来たら「Auguri(アウグーリ=おめでとう)!」とお祝いを言います。
そして、ここに名前が載っていない人たちは
11月1日のTutti i Santi(トゥッティ イ サンティ=諸聖人の祝日)に。

多くの聖人の中でも、S.Giuseppeは重要な聖人のうちのひとり。
私の中でGiuseppeといえば・・・そう、皆さんおなじみのこの人なんですが、
a0169200_2405364.jpg

カトリックではGesu'(ジェズ=イエス)の養父 Giuseppeを指します。
なので、今日イタリアでは"giorno del papa'(ジョルノ デル パパ=父の日)"でもあるわけです。

a0169200_2413655.jpg

a0169200_2415958.jpg

zeppole di San Giuseppe(ツェッポレ ディ サン ジュゼッペ)
揚げたシュー生地にカスタードクリームを絞り、amarena(アマレーナ=さくらんぼの一種)を飾った
この時期に食べるお菓子です。起源はNapoli(ナポリ)、現在は南イタリアに広まっています。
ミスドのフレンチクルーラーを思い出したのは、私だけでしょうか・・・(嗚呼、ミスド、ミスド・・・)。

***************************************************************

今日、せっちゃんRochinaさんとマルちゃん、ゆきーなさんと旦那さんの5人が食事に来て下さいました。
皆さん「美味しかった」と言って下さったので、よかったよかった♪
Rochinaさん、Buon viaggio!!! 次回また声かけてくださいね!
せっちゃんとゆきーなさんはご近所なので、また近々、お会いしたいです!
本当にありがとうございました。

あ、噂の(?)マルちゃん、かなりツボでした。マルちゃん、寒くてごめんね~!
[PR]
Top▲ | by amopuglia | 2010-03-20 02:47 | 行事
<< lampascioni... | ページトップ | Festa della donna >>